top of page
執筆者の写真meika

Wishing Well/Juice WRLD 和訳


21歳の若さでドラッグでなくなってしまったJuice WRLDの遺作です。

1500語の英語レポートを書いてる時この曲を無限ループしてたんですけど、サビのバックのピアノとドラムのメロディーがきれいすぎて感動してました:)



Mm-mm, mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm, uh




I can’t breathe (Chopsquad)

息ができない



I can’t breathe, 999

息ができないんだ


Waiting for the exhale

息を吐くのを待ち続けている


I toss my pain with my wishes in a wishing well

井戸に願いと今の痛みを投げる





I can’t breathe

息ができない



I’m waiting for the exhale

息を吐き出すのを待ってるんだ


Toss my pain with my wishes in a wishing well

井戸に願いと今の痛みを投げる


Still no luck, but oh, well

まだ幸運はやってこないけど


I still try even though I know I’m gon’ fail

だめだとわかっててもまだやり続けてるんだ


Stress on my shoulders like a anvil

ハンマー台みたいに肩に圧力がかかって


Perky got me itching like a anthill

鎮痛剤のせいでアリ塚みたいに痒いよ


Drugs killing me softly, Lauryn Hill

ドラッグがゆっくり僕を殺していく


Sometimes I don’t know how to feel

時々自分がどう感じてるのかわからなくなるんだ






Ring-ring, phone call from depression

うつ病から電話だ


You used my past and my memories as a weapon

君は僕の過去と思い出を武器に使った


On the other line, I talk to addiction, huh

別の電話で中毒症状と話したよ


Speaking of the devil, all the drugs

悪魔といえばドラッグだ



I miss them

それが恋しいな


This can’t be real

現実なはずがない



is it fiction?

フィクションだよね?


Somethin’ feels broke

何かが壊れたみたいだ



need to fix it

治さなきゃな


I cry out for help, do they listen?

助けてと叫んでるけどみんな聞いてるのかな?


I’ma be alone until it’s finished

これが終わるまで僕は一人だ






This is the part where I tell you I’m fine

大丈夫って言わなきゃいけないんだけど



but I’m lying

それは嘘になるな


I just don’t want you to worry

ただ君に心配してほしくないんだ


This is the part where I take all my feelings and hide ’em

すべての感情を捨てて隠さなきゃいけない


‘Cause I don’t want nobody to hurt me

僕は誰にも傷つけられたくないから






I can’t breathe

息ができない



I’m waiting for the exhale

息を吐き出すのを待ってるんだ


Toss my pain with my wishes in a wishing well

井戸に願いと今の痛みを投げる


Still no luck, but oh, well

まだ幸運はやってこないけど


I still try even though I know I’m gon’ fail

だめだとわかっててもまだやり続けてるんだ


Stress on my shoulders like a anvil

ハンマー台みたいに肩に圧力がかかって


Perky got me itching like a anthill

鎮痛剤のせいでアリ塚みたいに痒いよ


Drugs killing me softly, Lauryn Hill

ドラッグがゆっくり僕を殺していく


Sometimes I don’t know how to feel

時々自分がどう感じてるのかわからなくなるんだ



Sometimes I don’t know how to feel

時々自分の感情がわからなくなる





Let’s be for real

正直になろう


If it wasn’t for the pills, I wouldn’t be here

薬がなければ僕はここにいなかった


But if I keep taking these pills, I won’t be here, yeah

だけどこれからも飲み続けたらは僕はここにはいないだろうな


I just told y’all my secret, yeah

僕の秘密を教えただけだよ


It’s tearing me to pieces

僕をバラバラに引き裂くのに


I really think I need them

それが必要だって本気で思うんだ


I stopped taking the drugs and now the drugs take me

ドラッグに手を出すのはやめたけど、今はドラッグが僕を奪ってきてる





This is the part where I tell you I’m fine

大丈夫って言わなきゃいけないんだけど



but I’m lying

それは嘘になるな


I just don’t want you to worry

ただ君に心配してほしくないんだ


This is the part where I take all my feelings and hide ’em

すべての感情を捨てて隠さなきゃいけない


‘Cause I don’t want nobody to hurt me

僕は誰にも傷つけられたくないから






I can’t breathe

息ができない



I’m waiting for the exhale

息を吐き出すのを待ってるんだ


Toss my pain with my wishes in a wishing well

井戸に願いと今の痛みを投げる


Still no luck, but oh, well

まだ幸運はやってこないけど


I still try even though I know I’m gon’ fail

だめだとわかっててもまだやり続けてるんだ


Stress on my shoulders like a anvil

ハンマー台みたいに肩に圧力がかかって


Perky got me itching like a anthill

鎮痛剤のせいでアリ塚みたいに痒いよ


Drugs killing me softly, Lauryn Hill

ドラッグがゆっくり僕を殺していく


Sometimes I don’t know how to feel

時々自分がどう感じてるのかわからなくなるんだ



閲覧数:21回0件のコメント

最新記事

すべて表示

コメント


bottom of page